Terms of service

第1条 - 定義

本約款において、以下の用語は以下の意味を有するものとする:

クーリングオフ期間:消費者が撤回権を行使できる期間;

消費者:自己の取引、事業、技術または職業に関連する目的のために行動せず、事業者と遠隔契約を結ぶ自然人;

日:暦日;

継続的履行契約:一定期間中に商品、サービス、デジタルコンテンツを定期的に提供する契約;

耐久性のある媒体:消費者または事業者が、個人宛ての情報を、将来閲覧したり、保存された情報を改変せずに複製したりすることが可能な方法で保存することを可能にするあらゆる手段;

撤回権:消費者がクーリング・オフ期間内に遠隔契約から撤回できる権利;

事業者:遠隔地から消費者に商品および/またはサービスを提供する自然人または法人;

遠隔契約:商品、デジタルコンテンツおよび/またはサービスの遠隔販売のための組織的システムの一部として、事業者と消費者の間で締結される契約;

遠隔通信手段:消費者と販売者が同時に同じ場所にいなくても契約を締結するために使用できる手段。

一般規約:事業者の一般規約。

第2条 - 事業者の身元

会社名: Yoko Boutique
電子メールアドレス: info@yoko-boutique.com
商工会議所番号: on request

第3条 - 適用

本一般条件は、事業者からのすべての申し出、および事業者と消費者との間で締結されるすべての遠隔契約に適用される。

遠距離契約が締結される前に、本一般条件の本文が消費者に提供される。これが合理的に不可能な場合、遠隔契約の締結前に、事業者の施設において一般取引条件を閲覧できること、および要求があれば可能な限り速やかに消費者に無料で送付することを明示する。

遠隔契約が電子的に締結される場合、前項に反し、遠隔契約が締結される前に、本約款の本文は、消費者が耐久性のある媒体に容易に保存できるような方法で、電子的手段により消費者が利用できるようにすることができる。これが合理的に不可能な場合は、遠隔契約が締結される前に、本約款を電子的に参照できる場所を明示し、請求に応じて電子的手段またはその他の方法により消費者に無料で送付する。

本一般条件に加え、特定の製品またはサービス条件が適用される場合、第2項および第3項が準用されるものとし、消費者は、一般条件が矛盾する場合、常に最も有利な適用規定を援用することができる。

本一般利用規約の1つまたは複数の規定が無効または取り消された場合、契約および本規約は残りの部分について効力を有し、該当する規定は、遅滞なく相互の合意により、当初の意図に可能な限り近い規定に置き換えられるものとする。

本一般条件に規定されていない状況は、本一般条件の「精神に則って」評価されなければならない。

当社約款の1つまたは複数の規定の解釈または内容に関する不明確な点は、本一般約款の「精神に則って」説明されなければならない。

第4条 - オファー

オファーの有効期間が限定されている場合、または条件付きである場合、その旨をオファーに明示するものとします。

オファーは拘束力を有しない。事業者は、オファーを変更および調整する権利を有します。

オファーには、提供される製品および/またはサービスの完全かつ正確な説明が含まれていること。その説明は、消費者がオファーを適切に評価できるよう、十分に詳細であること。事業者が画像を使用している場合、それらは提供される製品および/またはサービスを忠実に表現しているものとします。提供内容における明らかな間違いや誤りは、事業者を拘束しないものとします。

本オファーに記載されているすべての画像、仕様、データは、あくまでも参考であり、補償や契約解除の理由にはなりません。

商品に付随する画像は、提供される商品を忠実に表現したものです。事業者は、表示された色が実際の商品の色と完全に一致することを保証するものではありません。

各オファーには、オファーの受諾に伴う権利および義務が消費者にとって明確となるような情報が含まれるものとします。これには特に以下が含まれます:

通関費用および輸入付加価値税を除く。これらの追加費用は、お客様ご自身の責任においてご負担ください。輸入に関して、郵便および/または宅配便サービスは、郵便および宅配便サービスのための特別なスキームを使用します。このスキームは、商品がEU域内に輸入される場合に適用されます。郵便および/または宅配便サービスは、商品の受取人から付加価値税(請求された通関費用と共にか否かを問わない)を徴収し、発送にかかる可能性のある費用、契約の締結方法およびそのために必要な措置、撤回権の適用、支払い、引渡し、契約の締結の方法、申し出の受諾期間、または事業者が価格を保証する期間 遠隔通信技術を使用するための費用が、使用される通信手段の通常の基本料金以外の基準で計算される場合の遠隔通信料金の金額、契約締結後に契約書が保管されるかどうか、保管される場合、消費者がアクセスできるようにする方法; 契約締結前に消費者が契約の文脈で提供された情報を確認し、必要であれば修正することができる方法、オランダ語以外に契約を締結することができる言語、事業者が従う行動規範、および消費者が電子的にこれらの行動規範を参照することができる方法、継続的取引の場合の遠隔契約の最短期間。オプション:利用可能なサイズ、色、素材の種類。

第5条 - 契約

契約は、第4項の規定に従い、消費者が申し出を受諾し、そこに記載された条件を遵守した時点で成立する。

消費者が電子的に申し出を受諾した場合、事業者は直ちに電子的な受諾の受領を確認するものとする。この承諾の受領が事業者によって確認されない限り、消費者は契約を解消することができる。

契約が電子的に締結される場合、事業者は、データの電子的転送を保護し、安全なウェブ環境を確保するための適切な技術的および組織的措置を講じるものとする。消費者が電子的に支払いを行う場合、事業者はそのために適切なセキュリティ対策を講じるものとする。

法的枠組みの範囲内において、事業者は、消費者が支払義務を履行できるかどうか、また、責任を持って遠隔契約を締結するために重要なすべての事実および要因を確認することができる。この調査に基づき、事業者が契約を締結しない正当な理由がある場合、事業者は注文または依頼を拒否し、またはその実行に特別条件を付す権利を有する。

事業者は、以下の情報を、製品またはサービスとともに、書面または消費者がアクセス可能な方法で耐久性のある媒体に保存できるような方法で、消費者に送付しなければならない:

消費者が苦情を申し立てることができる事業者の事業所の所在地、消費者が撤回権を行使できる条件および方法、または撤回権の除外に関する明確な表示、保証および既存のアフターサービスに関する情報、本約款の第4条第3項に規定されるデータ(事業者が契約締結前に既に消費者にこれらの情報を提供している場合を除く)、契約期間が1年を超える場合または契約期間が無期限の場合の契約解除の要件。継続的取引の場合、前項の規定は最初の引渡しにのみ適用される。

すべての契約は、当該製品が十分に入手可能であることを停止条件として締結される。

第6条 - 撤回の権利

商品の購入において、消費者は14日以内に理由を述べることなく契約を解消することができる。このクーリング・オフ期間は、消費者が商品または消費者が事業者に事前に通知した指定代理人を受領した翌日から開始する。

クーリング・オフ期間中、消費者は製品および包装を注意深く取り扱うものとする。消費者は、製品の保持を希望するかどうかを判断するために必要な範囲でのみ、製品を開梱または使用するものとします。消費者がクーリング・オフの権利を行使する場合、消費者は、提供されたすべての付属品とともに、合理的に可能であれば、事業者から提供された合理的かつ明確な指示に従い、製品を元の状態および包装で事業者に返却しなければならない。

消費者が撤回権の行使を希望する場合、製品の受領後14日以内に事業者に通知する義務がある。消費者は、書面によるメッセージ/電子メールによってその旨を通知しなければならない。消費者が撤回権の行使を希望することを表明した後、顧客は14日以内に製品を返品しなければならない。消費者は、納品された商品が期限内に返送されたことを、発送証明書などにより証明しなければならない。

顧客が第2項および第3項に定める期間内に撤回権の行使を希望する旨を示さなかった場合、または製品を事業者に返却しなかった場合、購入は最終的なものとなる。

第7条 - 撤回の場合の費用

消費者が撤回権を行使した場合、商品の返品にかかる費用は消費者の負担とする。

消費者が代金を支払った場合、事業者は、撤回後14日以内に、可能な限り速やかにその金額を返金するものとする。ただし、この場合、商品がすでにオンライン小売業者に到着していること、または返送が完了したことを証明する決定的な証拠を提供できることが条件となります。

第8条-撤回権の排除

事業者は、第2項および第3項に記載された商品について、消費者の撤回権を排除することができる。撤回権の排除は、事業者が少なくとも契約締結前の適時に、申し出の中でその旨を明示していた場合にのみ適用される。撤回権の排除は、商品に対してのみ可能である:

消費者の仕様に従って製造されたもの、明らかに個人的な性質のもの、その性質上返品が不可能なもの、腐敗や老朽化が早いもの、事業者がコントロールできない金融市場の変動に価格が左右されるもの、新聞や雑誌のバラ売り、消費者が封印を解いたオーディオ・ビデオ録画やコンピュータ・ソフトウェア、衛生商品(下着、ブラジャー)に対してのみ、撤回権の排除が可能である:

特定の日または特定の期間に行われる宿泊、運送、レストラン営業、またはレジャー活動に関するもの、クーリング・オフ期間が満了する前に消費者の明確な同意を得て引渡しが開始されたもの、賭け事および宝くじに関するもの。

第9条 - 価格

オファーに記載された有効期間中、提供される商品および/またはサービスの価格は、付加価値税の税率変更による価格変更を除き、値上げされることはありません。

前項から逸脱して、事業者は、金融市場において価格が変動し、かつ事業者が影響力を持たない商品またはサービスを、変動価格で提供することができる。このような変動、および記載された価格が目標価格であることは、オファーに明記される。

契約締結後3ヶ月以内の値上げは、法的規制または規定による場合のみ認められます。

契約締結後3ヶ月を過ぎてからの値上げは、事業者がこれを規定した場合にのみ認められます:

これらが法的規制または規定の結果である場合、または値上げが発効した日から消費者が契約を解除する権限を有する場合。引渡しは、1968年付加価値税法第5条第1項に従い、運送が開始された国で行われる。今回の場合、引渡しはEU域外で行われます。この場合、輸入付加価値税または通関費用は、郵便または宅配便業者が受取人から徴収します。したがって、事業者はVATを請求しません。


すべての価格は、印刷や誤植の可能性があります。印刷および誤植の結果については、いかなる責任も負いません。印刷および誤植の場合、事業者は、誤った価格で製品を納品する義務を負いません。

第10条 - 適合性および保証

事業者は、製品および/またはサービスが、契約、オファーに記載された仕様、健全性および/または使用可能性に関する合理的な要件、ならびに契約締結日に存在する法的規定および/または政府規制を遵守していることを保証します。合意された場合、事業者は製品が通常の使用以外の目的に適していることも保証します。

事業者、製造業者または輸入業者が提供する保証は、契約に基づいて消費者が事業者に対して主張できる法的権利および請求権に影響を及ぼしません。

商品に欠陥があった場合、または誤納品があった場合は、商品到着後14日以内に書面にて事業者に報告するものとします。製品の返品は、元の包装に入れられ、新しい状態でなければならない。

事業者の保証期間は、製造者の保証期間に準じます。ただし、事業者は、消費者による個々の用途に対する製品の最終的な適合性、および製品の使用または用途に関するいかなる助言についても、一切責任を負いません。

以下の場合、保証は適用されません:

消費者が納品された製品を自ら修理または改造した、あるいは第三者に修理または改造させた場合、納品された製品が異常な状態にさらされた、または不注意に扱われた、あるいは事業者の指示および/または包装に記載された指示に反している場合、欠陥の全部または一部が、使用される材料の性質または品質に関して政府が制定した、または制定される予定の規制の結果である場合。

第11条-引渡しと実行

事業者は、製品の注文を受け、実行する際、最大限の注意を払うものとします。

本一般利用規約の第4条に記載されていることを条件として、事業者は、消費者がより長い納品期間について同意した場合を除き、受理した注文を適切な速さで、遅くとも30日以内に実行します。

納品が遅延した場合、または注文が履行されなかった場合、もしくは部分的にしか履行されなかった場合、消費者は注文後30日以内にその旨を通知されるものとします。この場合、消費者は契約を無料で解消し、発生した損害の賠償を受ける権利を有する。

前項に従って契約が解消された場合、事業者は、可能な限り速やかに、遅くとも解消後14日以内に、消費者が支払った金額を返金するものとします。

注文された商品の納入が不可能な場合、事業者は代替品を用意するよう努めるものとします。納品前に、代替品が納品されることを明確かつ分かりやすく通知するものとします。代替品については、撤回権を排除することはできない。返品にかかる費用は、事業者の負担とする。

商品の損害および/または紛失のリスクは、明示的に別段の合意がない限り、消費者または事前に指定された事業者の代理人に引き渡されるまで、事業者に帰属する。

第12条-期間取引:期間、解約、延長

終了

消費者は、製品(電気を含む)またはサービスの定期的な引渡しに及ぶ無期限の契約を、合意された解約ルールと1ヶ月以内の通知期間に従って、いつでも解約することができる。消費者は、製品(電気を含む)またはサービスの定期的な引渡しにまで及ぶ、期間の定めのある契約を、合意された解約規定および1ヶ月以内の通知期間を遵守した上で、合意された期間の終了時にいつでも解約することができる。

消費者は、前項の契約を解除することができる:

事業者が自ら定めた予告期間と同じ予告期間内に解約すること。延長

製品(電気を含む)または役務の定期的な引渡しに及ぶ有期契約は、 無期限に延長または更新することはできない。

前項から逸脱して、日刊新聞、ニュース、週刊新聞、雑誌の定期的な配達に適用される、期間の定めのある契約は、消費者が延長期間終了時に1ヶ月以内の予告期間をもってこの延長された契約を解約できる場合、3ヶ月以内の期間の定めのある契約として黙示的に更新することができる。

商品またはサービスの定期的な配送に適用される、期間の定めのある契約は、消費者が1カ月以内の予告期間をもっていつでも解約できる場合に限り、期間の定めのない契約として黙示的に更新することができ、日刊紙、ニュース、週刊誌の定期的な配送(ただし月1回未満)に適用される場合は、3カ月以内の予告期間をもって解約することができる。

日刊紙、ニュース、週刊紙および雑誌の定期的な配信に関する1年未満の契約(試用契約または入門契約)は、黙示的に更新されることはなく、試用期間または入門期間が満了した時点で自動的に終了するものとする。

契約期間

契約期間が1年を超える場合、消費者は1年経過後いつでも、1ヶ月以内の予告期間をもって契約を解除することができる。

第13条 - 支払い

別段の合意がない限り、消費者が支払うべき金額は、第6条第1項に定めるクーリング・オフ期間の開始後7営業日以内に支払わなければならない。サービスの提供に関する合意の場合、この期間は、消費者が合意の確認を受領した後に開始する。

消費者は、提供された、または記載された支払詳細が不正確であった場合、遅滞なく事業者に報告する義務を負う。

消費者が債務不履行に陥った場合、事業者は、法令の制限に従い、消費者に事前に通知した合理的な費用を請求する権利を有する。

第14条-苦情手続き

本契約の履行に関する苦情は、消費者がその瑕疵を発見してから7日以内に、完全かつ明確に記載した上で事業者に提出しなければならない。

事業者に提出された苦情は、受領日から14日以内に回答される。苦情の処理に長期間を要することが予想される場合、事業者は14日以内に、受領のメッセージと、消費者がより詳細な回答を期待できる時期の表示を添えて回答する。

苦情が双方の合意によって解決されない場合、紛争が生じ、紛争解決手続が適用される。

苦情は、事業者が書面で別段の意思表示をしない限り、事業者の義務を停止するものではない。

事業者が苦情を正当と認めた場合、事業者は、その選択により、納入された製品を無償で交換または修理します。

第15条 - 紛争

本一般利用規約が適用される事業者と消費者との間の契約は、消費者が外国に居住している場合であっても、専らオランダ法に準拠する。